No exact translation found for قصير أو طويل
Zoology
Medicine
televsion
Sports
Electricity
Education
Computer
Literature
Translate German Arabic قصير أو طويل
German
Arabic
related Results
-
أبوسوم طويل الأنف قصير الذيل {الحيوان}more ...
-
kurz (adj.) , [kürzer ; am kürzesten ]more ...
-
knapp (adj.) , [knapper ; am knappsten ]more ...
-
niedrig (adj.) , [niedriger ; am niedrigsten ]more ...
-
أنف قصير {طب}more ...
- more ...
-
kurze Reichweite (n.)more ...
- more ...
- more ...
-
مسلسل قصير {تلفزيون}more ...
-
مسار قصير {رياضة}more ...
- more ...
- more ...
-
قصير القامة {قزم}more ...
-
kurzbeinig (adj.)more ...
-
myop (adj.) , {med.}قَصِير النَّظَر {طب}more ...
-
امتداد قصير {كهرباء}more ...
-
eine kurze Unterbrechungmore ...
- more ...
- more ...
-
امتحان قصير {تعليم}more ...
-
kurzhaarig (adj.)more ...
- more ...
- more ...
-
تضيق قصير {طب}more ...
-
kurzfasrig (adj.) , {comp.}محبب قصير {كمبيوتر}more ...
-
شعر قصير {قصة شعر}more ...
-
استعراض قصير {أدب}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Da gibt es viele Grauzonen, komplexe Beziehungsstrukturen, in denen erst gemeinsame Interessen kurzfristig oder auch für längere Zeit entstehen.هناك درجات عديدة للون الرمادي، وهناك علاقات معقدة تنشأ خلالها مصالح مشتركة على المدى القصير أو الطويل.
-
Es wird daher nötig sein, den Entwicklungsländern, insbesondere den am wenigsten entwickelten Ländern, in ausreichendem Maȣ zusätzliche Ressourcen − sowohl kurzfristig verfügbare Mittel als auch eine langfristige Entwicklungsfinanzierung − bereitzustellen.ومن ثم، يلزم أن توضع تحت تصرف البلدان النامية، ولا سيما أقل البلدان نموا، حصة كافية من أي موارد إضافية - سواء كانت سيولة قصيرة الأجل أو تمويلا إنمائيا طويل الأجل.
-
Um auf die Krise angemessen zu reagieren, werden die Entwicklungsländer einen gröȣeren Anteil etwaiger zusätzlicher Ressourcen − sowohl kurzfristig verfügbare Mittel als auch langfristige Entwicklungsfinanzierung − benötigen.وللتصدي للأزمة بصورة وافية، ستحتاج البلدان النامية إلى حصة أكبر من أي موارد إضافية - سواء كانت سيولة قصيرة الأجل أو تمويلا إنمائيا طويل الأجل.
-
Und doch könnte es zu einer weichen Landung kommen, obdiese nun langsam oder rasch erfolgt: Während des letzten großen Dollar- Zyklus zwischen 1985 und 1987 fiel der Dollar um 40 % ohnedass es dadurch zu Panik, größeren Pleiten oder zu einer Forderungder Anleger nach einer erheblichen Dollar- Risikoprämie kam, die siefür ihre Anlagen in einer Verlust- Währung entschädigten.مع كل ما سبق، فقد يكون هبوط الدولار على نحو غير حاد، سواءكان هذا في مدة قصيرة أو طويلة: ففي غضون الدورة الكبرى الأخيرةللدولار، بين عامي 1985 و1987، هبط الدولار بمقدار 40% من قيمته دونأن يؤدي هذا إلى هلع، أو حالات إفلاس كبرى، أو مطالبة من قِبَلالمستثمرين بعائد مجازفة إضافي كبير على الدولار لتعويضهم عن الاحتفاظبأصول مصدرة بعملة هابطة.